Enter a New Chinese Tea Phrase
Translation tanliang (Tan Liang) = (摊凉 or 攤涼)[1,2] a step in the processing of various teas in which the leaves are spread out to cool and become flaccid before shaqing; this term is sometimes used in a narrow sense, i.e., only up to the point where qian fajiao would begin, and other times in a sense equivalent to weidiao; also, (摊晾 or 攤晾)[1,4] equivalent to the narrow sense of 摊凉
Propose a new entry or a change to an existing entry
—and/or—
Entry type:  —or—
And Finally Complaints? Questions? Suggestions? Thanks for using the Carp!